N.I.O. (New Information Order) - Robert Wyatt

Privaticen ya
la fuerza aérea
después
la fuerza policial
la familia real.
Déjenlas ser
al fin privadas
libérenlas
déjenlas volver a casa.
Salven una bomba con banderas.

Privaticen el mar
privaticen el viento
no se gasten
en nubes sin sembrar
hay que vender
hasta el clima.
Liberalo.
No malgasten buen aire
respirar no paga lo suficiente.

Strange Fruit - Robert Wyatt



Los árboles del sur dan una fruta extraña
sangre en las hojas,
sangre en las raíces
cuerpos de indios
hamacándose
en el Koshkil
una fruta extraña
que cuelga
de los alerces.

Escena normal del elegante sur
los ojos salidos, las bocas se doblan
olor a amancay, dulce y fresco
y el olor rápido a carne quemándose.

Acá hay una fruta para que los buitres coman
para que el viento seque, que la lluvia coma
que pudra el sol y el árbol suelte
acá una fruta extraña y amarga.


(nota: Esta canción es un poema escrito por Abel Meeropol,
suena versión de Billy Holiday)

Shipbulding - Robert Wyatt



¿Vale la pena?
un saco de invierno y zapatos para la mujer
y una bicicleta para el cumpleaños del pibe
es solo un rumor, esparcido por el pueblo
por las mujeres y los nenes.
Pronto haremos barcos.

Buen, te pregunto,
el nene dijo: " Papá, me llevan en misión
pero voy a volver para Navidad"
Es solo un rumor que esparcieron por el pueblo
uno dijo que embarcaron a alguien
por decir que la gente muere
a causa de esto de hacer barcos.

Con toda la voluntad del mundo
buceando por la vida
cuando podríamos estar buceando por perlas.

Es solo un rumor, esparcido por el pueblo
un telegrama o una tarjeta postal
en unas semanas van a reabrir el muelle
y pasando nueva lista de reclutas, una vez más.

Es para lo único que servimos
estaremos haciendo barcos.

Con toda la voluntad del mundo
buceando por la vida
cuando podríamos estar buceando por perlas.

The ship song - Nick Cave



Veni a navegarme con tus barcos
quemá tus puentes
hacemos un poco de historia, nena,
cada vez que venís.

Veni, soltá los perros
y dejá caer tu pelo
sos un poco un misterio para mi
cada vez que venís.

Lo hablamos toda la noche
definimos nuestro piso moral
pero cuando me arrastro entre tus brazos
todo se derrumba.

Veni a navegarme con tus barcos
quemá tus puentes
hacemos un poco de historia, nena
cada vez que venís.

Tu rostro se puso triste ahora
porque sabés que el tiempo es noche
ahora tengo que sacarte las alas
y vos tenés que tratar de volar.

Veni a navegarme con tus barcos
quemá tus puentes
hacemos un poco de historia, nena
cada vez que venís.

Veni, soltá los perros
y dejá caer tu pelo
sos un poco un misterio para mi
cada vez que venís.

If you go away - Scott Walker

Si te vas
este día de verano
entonces también
llevate el sol,
todos los pájaros que volaron
en el cielo ese verano
cuando el amor era nuevo
y nuestros corazones llenos
y el día era joven
y la noche larga
y la luna, quieta,
escuchando el canto del zorzal.

Si te vas...
Si te vas...

Pero si te quedás
te voy a hacer un día
como nunca hubo
y nunca habrá
navegar al sol
cabalgar la lluvia
hablar con los árboles
y adorar el viento.

Pero si te vas
yo voy a entender
dejame suficiente amor
para llenar mi mano.

Si te vas
como se que harás
tenés que decirle al mundo
que pare de girar
hasta que vuelvas acá
si es que algun día lo hacés
porque ¿de qué sirve el amor
sin amarte a vos?
puedo decirte hoy
mientras te das vuelta y te vas
voy a morir despacio
hasta la próxima vez.

Pero si te quedás
voy a hacer una noche
como no hubo
ni habrá
navegaré en tu risa
voy a brillar con tus manos
voy a hablar con tus ojos
esos que me gustan tanto.

Pero si te vas
no voy a llorar
aunque ya no hay dios
en la palabra adiós

Si te vas
como sé debés
no va a quedar nada en que confiar
solo un cuarto vacío
un espacio vacío
como la mirada vacía
que veo en tus ojos.

Yo hubiese sido
la sombra de tu sombra
si eso me hubiese dejado
quedarme a tu lado.

Green eyes - Nick Cave



¡Besame de nuevo, rebesame y besame!
meteme las manos frígidas en la remera
que a este viejo inútil con su concha brillante
no le importa salir lastimado.

Ojos verdes, ojos verdes,
ojos verdes, ojos verdes.

Si fuese una cuestión de fe
si se midiera en pedidos y rezos
ella se haría materia, toda de carne
pero no lo es, ni me importa.

Ojos verdes, ojos verdes,
ojos verdes, ojos verdes.

Entonces, abrazame, abrazame, no me digas tu nombre
esta mañana será más sabia que la noche
después dejame con mis sueños enemigos
y, muchacha, se silenciosa al salir.

Ojos verdes, ojos verdes,
ojos verdes, ojos verdes.

Watching Alice - Nick Cave

Alicia se despierta
es la mañana
se está quejando
mientras camina por el cuarto
el pelo cae sobre su pecho
está desnuda y es Junio.

Parado en la ventana
me pregunto si sabe que puedo ver.

Viendo a Alicia, levantarse, año tras año
en su palacio, atrapada.

El cuerpo de Alicia
es caoba dorado
su pelo cuelga
mientras lo cepilla cien veces
primero se pone las medias
después suena la campana
Alicia se mete en el uniforme
los cierres al costado
viendo a Alicia vestirse en su cuarto
es tan depresivo, es tan cruel.

Viendo a Alicia vestirse en su cuarto
es tan depresivo, es verdad.

Nature boy - Nick Cave



Era solo un nene cuando me sentaba
a ver las noticias en la tele
vi un poco de masacre ordinaria
un poco de atrocidad rutinaria
mi viejo me dijo, no dejés de mirar
tenés que ser fuerte, tenés que ser valiente ahora.
Dijo: al final está la belleza
que salvará el mundo.

Y ella se mueve entre los gorriones
y ella flota en la brisa
ella se mueve entre las flores
ella mueve algo hondo en mi

Caminaba alrededor de las flores
como un leproso que se cae
con algo así como histeria nerviosa
cuando te vi parada ahi, ojos verdes, pelo negro
contra la wisteria rosa y púrpura
dijiste, ey, chico naturaleza,
¿me estás mirando con intenciones oscuras?
mis rodillas se quebraron, no podía hablar
tenía pensamientos que no convenía mencionar.

Y ella se mueve entre las flores
y ella flota sobre el humo
ella se mueve entre las sombras
me mueve con solo mirar.

Me llevaste a tu casa
y me vestiste en un traje submarino
jugaste a la patriota, levantaste la bandera
y yo la saludé
después fumamos una pipa que me noqueó
y me hizo imposible hablar
mientras te acercabas, en cámara lenta
citando a Sappho, en griego original.

Ella se mueve entre las sombras
ella flota sobre la brisa
ella se mueve entre las velas
y nos movimos a través de los días y los años

Los años pasaron, caminabamos por el mar
casi delirantes
me miraste y dijiste
nene, me parece que esto se está poniendo serio
señalaste algo y dijiste
¿alguna vez viste algo tan hermoso?
fue ahi cuando quebré
fue ahi que me levantaste otra vez.

Y ella se mueve entre los gorriones
y ella camina a través del mar
ella se mueve entre las flores
y ella mueve algo hondo en mi
y ella se mueve entre los gorriones
y ella flota sobre la brisa
ella se mueve entre las flores
y se acerca a mi.

Agua e Vinho - Egberto Gismonti



Todos los días paseaba secamente bajo el toldo del jardin
la hora muerta, piedra muerta, agonía y las naranjas del jardin
la vida iba entre el muro y las paredes del silencio
y los perros que vigilaban su sueño no dormían
veían sombras en el aire, sombras en el jardín.
La luna muerta, noche muerta, la ventana y un rosario sobre el piso
y un incendio amarillo y provisorio consumía el corazón
y comenzó a buscar por las hogueras lentamente
y su corazón ya no temía a las llamas del infierno
y de la oscuridad sin fin, habría de llegar el amor.

La era está pariendo un corazón - Silvio Rodríguez

I've asked even my shadow
how to laugh while the scene shows
a mirror being broken by the screams
trembling in the sacred chest,
banging against its walls.

My shadow said
"Laugh is in the echoed air,
the light just eclipses the silence".
Then I desperately quieted
and listened the ghost whisper:
There's no absolute darkness.

A heart is being borned:
we've already lost its body
and broken its cage;
if nobody catches it,
just will disappear.

And if I runned away,
would you still close your eyes?
Would you still feel me alive
if I cried for the melting sun?
Sky must be burned.
Then prove me.