Cataracts - Andrew Bird



Cuando nuestras bocas sean invadidas por las lenguas de otros
y los errantes anhelen a sus madres ausentes
la leche agria se escupirá rápido
la luz llenará nuestros ojos como gatos.

Y entrarán por detrás
con lanzas y cetros,
y costales que se retuercen
escritos y nudos entre los oídos
manchas de carbón descartadas
sin cara.

A través de los bosques y los pinos
los alerces repletos de hongos
los helechos y el amancay
flores en el corral.

Cuando nuestras bocas sean invadidas por las lenguas de otros
y los errantes anhelen a sus madres ausentes
la leche agria se escupirá rápido
la luz llenará nuestros ojos como gatos
la luz llenará nuestros ojos como gatos.

Cataratas.

Construção - Chico Buarque



Amó aquella vez como si fuese la última
besó a su mujer como si fuese la última
y cada hijo suyo como si fuera el único
y atravesó la calle con su paso tímido
subió a la construcción como si fuese máquina
irguió en la plataforma las paredes sólidas
ladrillo con ladrillo en un diseño mágico
sus ojos engrasados de cemento y lágrimas
se sentó a descansar como si fuese sábado
porotos con arroz como si fuera un príncipe
bebió la solución como si fuese náufrago
bailó y se rió como si oyese música
y tropezó en el cielo como si fuese ebrio
y flotó en el aire como si fuese un pájaro
y acabó en el suelo como masa flácida
agonizó en el medio del paseo público
murió en la contramano trastornando el tráfico

Amo aquella vez como si fuese el último
besó a su mujer como si fuese la única
y cada hijo suyo como si fuera el pródigo
y atravesó la calle con su paso ebrio
subió la construcción como si fuese sólido
irguió en la plataforma las paredes mágicas
ladrillo con ladrillo en un diseño lógico
sus ojos engrasados de cemento y tráfico
se sentó a descansar como si fuese príncipe
porotos con arroz como si fuese máquina
bailó y se rió como si fuese el próximo
y tropezó en el cielo como si oyese música
y flotó en el aire como si fuese sábado
y acabó en el suelo hecho una masa tímida
agonizó en el medio del pasaje náufrago
murió en la contramano trastornando al público.

Amo aquella vez como si fuese máquina
besó a su mujer como si fuese lógico
irguió en la plataforma las paredes flácidas
se sentó a descansar como si fuese pájaro
y flotó en el aire como si fuera un príncipe
y acabó en el suelo hecho una masa ebria
murió en la contramano trastornando el sábado.

Deus lhe pague - Chico Buarque



Por el pan para comer, por el suelo en que dormir
el certificado para nacer, la permisión de sonreir
por dejarme respirar, por dejarme existir
Dios le pague

Por el placer de llorar y el "estamos ahí"
por las jodas en el bar y el futbol para aplaudir
un crimen para charlar y un samba que distraiga
Dios le pague

Por ese rio, esa falda, por las mujeres de acá
el amor mal hecho, de prisa, una afeitada y partir
por el domingo que es lindo, novela, la misa y las revistas
Dios le pague

Por los tragos de gracia que tenemos que tragar
por la fumatta de desgracia, que tenemos que toser
por los andamios colgantes de los que hay que caer
Dios le pague

Por más de un día agonía, que soportar y presenciar
por el rasguido de dientes, por la zumbante ciudad
y por el grito demente que nos ayuda a escapar
Dios le pague

Por las lloronas que alabar y escupir
y por las vendas y heridas para besar y cubrir
y por la paz duradera que al fin nos va a redimir
Dios le pague.

Olha María - Antonio Carlos Jobim



Mira María
yo tanto quería
hacerte presa
de mi poesía
pero hoy, María
para mi sorpresa
para mi tristeza
tenés que partir.

Vete, María
que estás tan hermosa
y tan angustiada
para abandonar
siento, María
que estás de visita
tu cuerpo se agita
queriendo bailar.

Parte, Maria
que estás tan desnuda
la luna te llama
que estás tan mujer
arde, María
en la llama de luna
Maríagitana
Maríamarea
vete, María.

Vete cantando
María huyendo
contra el viento jugando,
durmiendo
en el color de la sierra
en el campo vacío
en el lecho del río
los brazos del mar.

Vete, alegría
la vida, María
no pasa de un día
no te voy a apresar
corre, María
la vida no espera
y una primavera
no podés perder.

Vete, María
que yo solo tengo
mi agonía para ofrecer.

Errare humanum est - Jorge Ben

Lá lá lá
Tengo unos días
que me encuentro
pensando
queriendo saber
de donde viene
nuestro impulso
de surcar el espacio
y comenzar por las sombras sobre las estrellas
y de pensar que eramos dioses astronautas
y que se puede volar solito a las estrellas
o antes de los tiempos conocidos
conocidos
vieran los dioses de otras galaxias
o de un planeta de posibilidades imposibles
y de pensar que no somos los primeros seres terrestres
porque heredamos un legado cósmico
Errare humanum est
Errare humanum est
Ni dioses
Ni astronautas
Ô ô ô ô
Eramos dioses astronautas
Lá lá lá lá
Ni dioses
Ni astronautas
Ô ô ô ô
Eramos los dioses astronautas
Lá lá lá lá
Eramos los dioses astronautas
Ná ná ná ná ná
Diez
Ná ná ná ná ná
Nueve
Ná ná ná ná ná
Ocho
Ná ná ná ná ná
Siete
Ná ná ná ná ná
Seis
Ná ná ná ná ná
Cinco
Ná ná ná ná ná
Cuatro
Ná ná ná ná ná
Três
Ná ná ná ná ná
Dos
Ná ná ná ná ná
Uno
Ná ná ná ná ná

Cero